«Heidi» statt «Heidemarie» auf dem Ticket – macht 252 Franken BusseIwan Städler
Erstpublikation in: Sonntagszeitung, 14.07.2024
Publikationsdatum:
|
|
Dieses Biblionetz-Objekt existiert erst seit Juli 2024.
Es ist deshalb gut möglich, dass viele der eigentlich vorhandenen Vernetzungen zu älteren Biblionetz-Objekten bisher nicht erstellt wurden.
Somit kann es sein, dass diese Seite sehr lückenhaft ist.
Zusammenfassungen
Die SBB akzeptieren das Zugbillett einer 81-jährigen Deutschen nicht –
weil der Vorname falsch sei. Ein Schweizer schämt sich für den Kontrolleur und übernimmt die Kosten.
Von Klappentext im Text «Heidi» statt «Heidemarie» auf dem Ticket – macht 252 Franken Busse (2024) Bemerkungen
Warum ich diesen Artikel archivierthabe:Mein Name hat nicht Platz auf dem Ticket der SBB. So wird bei mir immer nur 'Döbeli Honegger Beat' gedruckt. In den Online-Kommentaren zu diesem Artikel hat sich eine Daniela gemeldet, bei der nur 'Daniel' gedruckt worden ist und eine Konrolle ebenfalls monieren wollte, das Ticket sei nicht gültig.
Von Beat Döbeli Honegger, erfasst im Biblionetz am 17.07.2024Dieser Zeitungsartikel erwähnt ...
Begriffe KB IB clear | Deutschlandgermany , Geldmoney , ÖsterreichAustria , SchweizSwitzerland |
Volltext dieses Dokuments
«Heidi» statt «Heidemarie» auf dem Ticket – macht 252 Franken Busse: Artikel als Volltext (: , 330 kByte; : ) |
Anderswo suchen
Beat und dieser Zeitungsartikel
Beat hat Dieser Zeitungsartikel erst in den letzten 6 Monaten in Biblionetz aufgenommen. Er hat Dieser Zeitungsartikel einmalig erfasst und bisher nicht mehr bearbeitet. Beat besitzt kein physisches, aber ein digitales Exemplar. Eine digitale Version ist auf dem Internet verfügbar (s.o.). Aufgrund der wenigen Einträge im Biblionetz scheint er es nicht wirklich gelesen zu haben. Es gibt bisher auch nur wenige Objekte im Biblionetz, die dieses Werk zitieren.